Civil action
(for family violence)
Legal action to protect rights, a non-criminal
measure (e.g. application for an
intervention order).
民事诉讼
(针对家庭暴力)
保护权利的法律诉讼,非刑事诉讼
(例如,干预令的申请)。
Family violence Behaviour by a family member that creates
harm, fear and control over an intimate
partner or ex-partner, children, or other
family members. It includes physical
assault, sexual assault, and emotional,
psychological or financial abuse.
家庭暴力 家庭暴力是指一名家庭成员对其亲
密伴侣、前伴侣、子女或其他家庭
成员造成恐惧和控制的行为。它包
括身体攻击、性侵及情感、心理或
经济上的虐待。
Respondent or other
party
A person who is legally on notice, or
ordered, to stop family violence.
被申诉人或另一方 在法律上被通告或命令停止家庭暴
力的人士。
Protected person /
victim/
affected family
member (AFM)
A person, who is protected from family
violence by a family violence safety notice
or intervention order. Children can be
protected people. Children who are under
18 years can be included on a protected
parent’s order.
受保护人/受害者/
受影响的家庭成员
(AFM)
受家暴安全通告或干预令保护免受
家庭暴力的人士。受保护人可以是
儿童。未满 18 岁的儿童可列入受保
护家长的干预令之内。
Family Violence Safety
Notice (FVSN)
A legal notice issued by police to prohibit
family violence until the court hearing.
家暴安全通告
(FVSN)
由警方发出,直至法庭听审前,禁
止家庭暴力行为的法律通告。
Family Violence
Intervention
Order (FVIO)
An order or written direction made by a
court to prohibit family violence.
家暴干预令(FVIO) 旨在禁止家庭暴力的法院命令或书
面指示。
Exclusion condition A condition on the family violence safety
notice or intervention orderthat bans the
respondent from coming near the
protected person, or the places the
intervention order lists (e.g. protected
person’s home, work, school or child care).
禁止条件 家暴安全通告或干预令禁止被申诉
人接近受保护人,或干预令列出的
地点(例如受保护人的住所、工作场
所、学校或托儿所)。
Served When the family violence safety notice or
intervention order is legally delivered to
the respondent, it is ‘served’ and must be
obeyed.
送达 当家暴安全通告或干预令被合法交
付给被申诉人时,即被“送达”
且当事人必须遵守。
Contravention or
breach
If a respondent has disobeyed a condition
on a family violence safety notice or
intervention order this is a ‘contravention’
or ‘breach’. A contravention should be
reported to police as soon as possible and
can result in criminal charges.
触犯或违反 当被申诉人不服从家暴安全通告或
干预令的条件时,即构成“触犯”或
“违反”行为。对触犯行为,应尽快
向警方报告,并可能被追究刑事责
任。
Arrest The detention of a person who police
reasonably believe has broken a law.
拘捕 对警方合理认为已触犯法律人士的
拘留。
Criminal Charge When a police investigation has enough
evidence, or information, that a person has
broken the law, a charge is laid so the
person has to come to court.
刑事指控 当警方调查有足够证据或信息显示
某人已违反法律时,那么就会进行
指控,所以该人必须出庭。
Police Roles / 警员角色
Police Roles What they do 警员角色 工作职责
Informant A police officer who lays a charge. 检举人 提起指控的警员。
Investigator A police officer who is investigating the
report of family violence. 调查员 调查家暴报案的警员。
Family Violence Liaison
Officer(FVLO)
A police officer who oversees family
violence matters in a police area, based
at 24 hour station.
家暴联络官(FVLO)
在 24 小时警局坐班、负责警务
区内家暴案件的警员。
Officer in charge (OIC) Officer in charge, or supervisor,
of police station. 负责人(OIC) 警所的负责人或主管。
Family Violence,
Court Liaison Officer
(FVCLO)
A police officer at a major Magistrates’
court who liaises with all parties of
family violence intervention order
applications made by police.
家暴案件法院联络官
(FVCLO)
在主要地区法院工作、负责联络
警方申请的家暴干预令各方的
警员。